Jump to content

sweetwater

Members
  • Posts

    5,730
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by sweetwater

  1. Comments from Gensan Summer Cup 2: Satoko decided to revisit Song for the Little Sparrow SP (YESSS!) because she found the new one a bit difficult and wanted to go back to the piece that would enable her to skate more courageously/confidently. She could not return to her training base in Canada during this off-season. While staying in Japan, she has been working with coach Takeshi Honda to rework her jump techniques. Lori Nicole also helped her remotely by tweaking the program (especially before the 2A and during the Stsq) https://www.sponichi.co.jp/sports/news/2021/08/11/kiji/20210811s00079000318000c.html Yuma Kagiyama thought about keeping his SP for the last season but decided to skate to a new one thinking he needed to grow in a new direction for the audience and for himself to feel that he has changed. Lori selected the new song so that he could make everyone smile because we were in a situation like this.
  2. Comments from Gensan Summer Cup: Mana Kawabe says the theme of her SP is "Snow Queen." She currently isn't considering including 3A in her SP. She says that she will consider it after she becomes able to skate her new SP cleanly with the current jump layout. https://www.sponichi.co.jp/sports/news/2021/08/11/kiji/20210811s00079000388000c.html Wakaba changed her SP to Your Song choreographed by Shae-Lynn Bourne. Wakaba says that although Primavera enabled her to show a new side of her, she hasn't been able to "own" the program yet, so she thought, "Maybe now is not the time?" Wakaba felt Your Song contained various feelings such as sadness and happiness, but she wants to express the happy feeling in her program.
  3. Thank you for the info! By the way, Gensan Summer Cup is going to be streamed by Unlim, although the stream may not be available outside of Japan https://live.unlim.team/events/4 *The Summer Trophy streamed by Fuji is another summer competition held in the Kanto area
  4. A full video is on this list. The one aired on August 26, 2015.
  5. He has been using Phiten since when he was 8. Following is Phiten's announcement released in 2014. (ETA: The release might have been in 2015) "この度、ファイテン株式会社は、フィギュアスケーターの羽生結弦選手とアドバイザリー契約を締結いたしました。8歳の頃からファイテンを使用し始め、数々の国際大会でも欠かさず着用。体の感覚が違うことを実感し、愛用されるようになりました。ファイテンはこれからも羽生選手のコンディショニングをサポートして参ります。" Translation: "This time, Phiten Co., LTD has signed an advisory contract with figure skater Yuzuru Hanyu. He started using Phiten products when he was eight years old, and he has been wearing them in many international competitions since then. (T/n: After wearing the first one,) he started using it habitually, realizing that it made a difference in how he felt physically. Phiten will continue to contribute to Hanyu senshu's conditioning." Source: https://www.phiten.com/hanyu-project/ On this page, they explains the brief history of Yuzu and Phiten https://www.phiten.com/hanyu-project/history/index.html#noscript Here is a rough translation and explanation of its content: 8歳のときから、氷上で一緒だったファイテン。 Phiten has been with him on the ice since when he was 8. 2006年、ファイテンショップを訪れた12才の羽生選手が記したメッセージ。 A message he left at a Phiten shop in 2006 when he was 12. ジャンプとスピンの鉄人! 羽生結弦 12才 アイスリンクで毎日練習しているので、見に来てください。全部大会で優勝できるよう頑張ます!! Strong in "jumps and spins"! Yuzuru Hanyu 12 years old I am practicing every day at the ice rink, so come and watch me. I will do my best to win at every competition I participate in! 『ジャンプとスピンの鉄人になる』
12歳の少年が描いた夢。 "I am going to be strong in jumps and spins." The dream a 12-year-old boy envisioned 8歳の頃、父の薦めで出会ったファイテン。当時通っていたファイテンの店舗には、
彼の屈託のない笑顔の写真と手書きのコメントが残されている。 『ジャンプとスピンの鉄人になる』『全部大会で優勝』―そこに描かれた少年の夢こそ、
この後彼が紡いでゆく栄光の軌跡の原点であった。 He used Phiten first when he was 8, recommended by his father. At the Phiten shop where they used to go back then, there is a photo of him smiling carefree and his handwritten comment. "Become strong in jumps and spins," "Win at every competition I participate in."--The dream he envisioned in there was the origin of his glory after that. *After that, they introduce the models he used in 4CC2011, COR2011, GPF2013-2014, Sochi2014, WFC2014, and the one used in GPF2014-2015 and JNats2014, respectively.
  6. The textbook even suggests searching by "羽生結弦" on the internet and the OP's daughter highlighted it saying, "The entrance to the swamp lol." (○○沼にはまる (Stuck in the (name of something) swamp) is an expression that means someone is into something, crazy about something, or addicted to something) This post has been tagged by yuzuangel as [NEWS].
  7. Apparently, Otonal version 1.0 is now exhibited in Maison KOSE, Ginza, Tokyo. [NEWS]
  8. Thank you for sharing the video! Wow... I didn't know Happy End was such a sad song. However, the English lyrics you quoted are so different from the original. I am not sure if it is possible to convey the meaning of the lyrics with my English skills, but here is my translation: Yuzu in this video is lip-syncing probably the saddest part of the lyrics, so at first, I was like, "Oh no Yuzu, what are you air-singing so hard! Nooooo" It was a kind of relief to see Yuzu then started running as the protagonist of the song tried to let go of her love and go.
  9. Not officially announced, but fans who visited there yesterday say that the SEKKISEI shop in Fukuoka Mitsukoshi is going to exhibit the shoes until the end of August. Hope you will see the shoes next week! https://twitter.com/deigoandsango2/status/1415173675188248579 https://twitter.com/Pattyyuk/status/1415152810585329665 This post has been tagged by yuzuangel as [NEWS].
  10. Fukuoka Mitsukoshi tweeted that their SEKKISEI shop is exhibiting a pair of skating shoes with Yuzu's autograph. I wonder if the video of autographed shoes posted earlier are theirs? This post has been tagged by yuzuangel as [NEWS].
  11. Actually, he did, at the press conference of medalists at JNats last year. He struggled alone until around the end of last October, then he gradually became able to open up and ask his coaches for their support. He emailed them, sent them footage of his practice, and they gave him feedbacks. That doesn't mean that he could live chat with them and receive the feedbacks simultaneously, and he had to plan his training by himself relying on his feeling and experiences even after receiving such feedbacks and advice, but I think it was natural since he was the only one who could take a close look at his condition and decide what he needed. Source: 【羽生結弦 メダリスト会見(2)】「自分が出場したことで、何かの活力になれば」by Sponich, published December 27, 2020 https://www.sponichi.co.jp/sports/news/2020/12/27/kiji/20201227s00079000278000c.html
  12. Kikuchi san retired as Yuzu's trainer after PyeongChang but is probably still working with local athletes as a physiotherapist and a trainer in Sendai. He was, at least until the end of 2019. As @LadyLou said, Yuzu has been working with other physiotherapists (and a doctor/doctors) in Toronto too. The one that stopped working with Yuzu after the 2014-2015 season had been working with many other Japanese skaters who visited Toronto to train or receive choreographies. (Nobu was one of such skaters) For some reason, the therapist didn't (couldn't?) travel with Yuzu for competitions, so Kikuchi san supported Yuzu during competitions. According to Kikuchi san's book, Yuzu had already reserved Kikuchi san for future Olympics when he was ten years old, saying, "Please come with me when I compete in the Olympics." But Kikuchi san didn't take it seriously and was surprised when Yuzu's father came to ask him to accompany Yuzu to Sochi. Kikuchi san also says "Team Yuzu" was a good team. The team consisted of the coaches, choreographers, people from JSF, those who support Yuzu regarding foods (I guess he means people from Ajinomoto) and Kikuchi san, and none of them was egotistical. They, of course, were there for Yuzu, but they also cared about other team members. Kikuchi san says that he thinks that Yuzu's smile made people around him relaxed and created unity among the team members. Kikuchi san's book is a unique how-to book in which Kikuchi san shares his tips on training via his experience with Yuzu, so you find episodes like these in chapters titled, "You can condition your mind by putting your dreams into words," or "Smile calms down people's mind," etc. It is sometimes funny, but I love Kikuchi san's warmth and honesty coming through his words.
  13. JSF released their selection criteria for Beijin2022. https://www.sponichi.co.jp/sports/news/2021/07/14/kiji/20210714s00079000457000c.html They will select the team member from among those who have met the following criteria by the end of JNats: -Those who of Japanese nationality and are age-eligible to take part in the Olympics. -Those who have been selected by JSF and accredited by JOC as Olympic team member candidates and can undergo the pre-departure check by the appointed time. -Those who have earned the minimum technical element score to participate Beijing2022 set by ISU. How they select: For Men and Ladies' singles -JNats champion will be selected as the first member -The second member will be selected from those who meet one of the following criteria after overall evaluation: --2nd and 3rd place finisher of JNats --Top two finishers of GPF --Top three Japanese skaters in the ISU Season Best Scores ranking at the end of JNats -The third member will be selected from those who meet one of the following criteria after overall evaluation: --Those who meet the criteria for the second member but have not been selected as a team member. --Top three Japanese skaters in the ISU World Standing at the end of JNats --Top three Japanese skaters in the ISU Season's World Ranking at the end of JNats --Those who earned the top 2 season's technical best scores at international competitions to which JSF assigned them or at domestic competitions specified by JSF (East and West Japan Senior and Junior Championships, Japanese Junior Nationals, JNats) For Pairs and Ice Dance: The team member will be selected from those who meet the following criteria after an overall evaluation. -JNats champion -The top Japanese team in the ISU World Standing at the end of JNats. -The top Japanese team in the ISU Season World Ranking at the end of JNats. -The top Japanese team in the ISU Season Best Scores ranking at the end of JNats *They are all required to compete at JNats, which is the final qualifying event. However, when a skater who has podiumed at World Championships in the past could not participate in JNats for unavoidable reasons such as an injury, JSF may select them, evaluating the skater's condition at the time around JNats and their results before the occurrence of the cause of withdrawal. *JSF will set new criteria when the competitions in the selection criteria get postponed, canceled, or when they cannot send skaters to such competitions due to the spread of COVID-19. Caution: This is not a word-for-word translation!
  14. From Ayumi: "As you know, Shingo has already been quarantining for 21 days due to various troubles. However, even in such a tough situation, he is patiently trying his best. Won't you send him a message of support to cheer him up? Let's deliver a message of support with the following hashtag: #真瑚くん頑張れ (Shingo kun, ganbare = Go, Shingo! Hang in there, Shingo! You got this, Shingo! etc.)" Apparently, Shingo's quarantine period got extended because the test specimen he sent got lost in the mail. I think Canada is taking necessary measures, but it must have been tough for him to have to wait much longer than he thought. I hope he will soon be confirmed clear of COVID and be able to get back on the ice.
  15. Yay! Congrats and thank you so much for your hard work, @Henni147!
  16. Can we talk about this topic in the thread below until Yuzu's participation is confirmed?
  17. Those two messages are the ones he sent to the media on January 6 and March 11 this year. Following are some translations shared by fans:
  18. Is it OK to post this one here? A beautiful performance. https://www.instagram.com/p/CRCK50nny4Z/ Looks like you will be able to watch it later on YouTube as well.
×
×
  • Create New...