Jump to content

Wintek

Members
  • Posts

    511
  • Joined

Everything posted by Wintek

  1. 128-144 pages of "black child" (kuroko) only? Woah! 😼 I'm waiting excitedly. Thanks for sharing!
  2. *machine translation JAPANESE to ENGLISH, inaccuracies exist* notte stellata 2025 2025.3.7 Miyagi – Sekisui Heim Super Arena Cherishing the memories of that day, from now on as well Once again, the “season of prayer” has arrived. Until now, during the 2024–2025 season, Yuzuru Hanyu had been performing in his solo ice story. But the “Noto Peninsula Earthquake Relief Charity Performance” in September, and this “notte stellata,” are special. Skating friends who came from around the world, and special guest kyƍgen performer*Âč Mansai Nomura gathered in Tƍhoku. Together with the smiles of the fans, they spent three precious days. Written by Shinichi Yamaguchi / Photos by Ryosuke Menju The Continuing Memory of “SEIMEI” March 7, 2025 – Sekisui Heim Super Arena Text & Photos: Ryosuke Menju Mansai Nomura is coming. That day, just like the audience who came from all over Japan, I too headed to the venue, looking forward to “SEIMEI.” Well, “Bolero” was wonderful. It really was. But unfortunately, this series can only have one theme. Since I was there in PyeongChang in 2018 as a reporter, I must talk about “SEIMEI.” Mansai Nomura makes one full lap around the rinkside, while on the ice, Yuzuru Hanyu gives his performance with everything he has. It’s a different “new SEIMEI” from what we’ve seen before.
  3. *Please do not reply in this thread. Machine translation, inaccuracies exist* 2025.08.04 Kappo - Sendai Walk, September 2025 issue https://t.co/d7u4apVfDk REPORT Sendai City Arena Opening Commemorative Event Ice Show: The First Skate On July 5, the “Xebio Arena Sendai (Sendai City Arena)” reopened after renovations. As part of the arena’s grand opening, the ice show “The First Skate” was held. We bring you scenes from the day when Yuzuru Hanyu and other skaters connected to Sendai graced the ice, along with exclusive photos. Photos by Yutaka Nagakubo Report by Fumiyo Umezu (former editor-in-chief of Kappo)
  4. Ok, Mr. Nobuhide Abe has my full attention, support, and part of my savings if he can make another Yuzu documentary (or more) capturing his pro era. For those who are new or don't recall specific names. Mr. Abe was behind "Another Stories," a documentary on Yuzuru’s back-to-back Olympic gold medals, with interviews with Dick Button, Plushenko and Javier Fernandez.
  5. Jenn also posted the full interview in the "Translation Box", here on Panet Hanyu. As it is text (not a photo), it can be easier to machine translate for those who may want to read in another language. If you are wondering what I mean by "Transation box", please let me know, don't be shy. It's becoming the Fanyu Library of Alexandria
  6. *Machine translation, inaccuracies exist* [P. 94-97] “BOW AND ARROW” MV A miraculous collaboration “BOW AND ARROW,” written by Kenshi Yonezu as the opening theme for the TV anime Medalist. Special Interview: Kenshi Yonezu “What I felt rinkside was an overwhelming passion for figure skating.” Yonezu visited a rink in Sendai for the MV shoot, performing alongside Hanyu on the ice. Afterwards, he also sat down for a one-on-one conversation with him. We asked Yonezu for his impressions of meeting Hanyu for the first time and of watching him skate live. [P. 98-100] Hayashi Kyƍtarƍ – Video Director & Photographer From “Graceful” to “Strong”: How my view of figure skating changed Through the eyes of the music video director: Yuzuru Hanyu as a subject. We asked him about what happened on set, the production process, and how the MV came together. [P. 101-103] Hiroshi Okuyama – Director of Photography "I want to keep chasing after his back as a fellow artist" Daishi Okuyama, who was in charge of filming on the ice, speaks not only as a cameraman but also as someone who has experienced figure skating himself, about the “heat” he felt from Yuzuru Hanyu. He shared with us what he gained by being exposed to that intensity, along with what the filming site was like. [P. 104-107] Kenshi Yonezu TV Anime Medalist Opening Theme Song "BOW AND ARROW" MV Commentary on Yuzuru Hanyu’s Skating By writer Hitomi Hasegawa On March 5, the music video for “BOW AND ARROW” was released on Kenshi Yonezu’s YouTube channel. Below is the full official commentary by a specialist writer explaining Yuzuru Hanyu’s self-choreographed program and performance.
  7. *Machine translation, inaccuracies exist* [P. 76-81] Yuzuru Hanyu notte stellata 2025 Inspired by the hope he felt from the starry sky (notte stellata) he gazed upon in the darkness of a blackout the night of the Great East Japan Earthquake, Hanyu created this ice show to spread hope from the devastated Miyagi prefecture. This year, the third edition of the show, featuring special guest Mansai Nomura, was held at the Sekisui Heim Super Arena from March 7-9, 2025. [P. 82-83] A Collaboration with Mansai Nomura Filled with Prayers for Repose and Rebirth From the disaster-stricken region of Miyagi, the ice show "Yuzuru Hanyu notte stellata," which sends out "hope," was held again this March. This was its third year, and this time it welcomed special guest Mansai Nomura, bringing to life a collaboration program perfectly suited for a place of remembrance and prayer. [P. 84-98] Mansai Nomura Yuzuru Hanyu is a Modern-Day Onmyoji At notte stellata 2025, Mansai Nomura and Yuzuru Hanyu finally realized their long-awaited collaboration. Through the connection of SEIMEI, a dance of requiem and rebirth was brought to the land of Tohoku. We asked Nomura about these two collaborative works, and about his thoughts on Hanyu. [P. 90-93] Takahito Mura “Because Yuzuru is working so hard, I’ve got to work hard too.” Since their competitive days, Takahito Mura has been like an older brother to Yuzuru Hanyu — talking about jumps and bonding over their shared love of earphones. We asked Mura about his experience participating in notte stellata from its very first year and watching over Yuzuru, including at the recent charity performance for Noto.
  8. *Machine translation, inaccuracies exist* [P. 68-73] Noto Peninsula Reconstruction Support Charity Performance Challenge (挑戊挑戊 – チャレンゾ) [1] On September 15, 2024, in Kanazawa City, the “Noto Peninsula Reconstruction Support Charity Performance” was held. It was conducted without an audience, and 53.66 million yen in streaming revenue and charity T-shirt sales were donated to Ishikawa Prefecture. [P. 74] Facing “Conveying” with One’s Whole Heart and Soul Photographer: Toru Yaguchi The presence of mist quietly enveloped a historic skating rink in Kanazawa City. The chilled ice and the damp early autumn air met, and at my feet, a faint white haze rose. In the middle of it, the figure of Yuzuru Hanyu stood alone, quietly emerging. He was listening intently, attuned to the slightest difference between sound and glide. And there, I encountered the answer I had been searching for all along.
  9. *Machine translation, inaccuracies exist* [P. 54-55] Yuzuru Hanyu ICE STORY 3rd ECHOES OF LIFE Saitama Performance What is life, the meaning of life, and destiny? "This is a story of life, where we move forward while asking ourselves these questions. The fact that we are watching this story now may also be a part of our destiny." We covered the opening night of "Echoes of Life" in Saitama on December 7, 2024. [P. 56-57] Yuzuru Hanyu’s Story of a Philosophy for Living by Yumeko Yamamoto Yuzuru Hanyu as Performer and Executive Producer On December 7, Yuzuru Hanyu’s birthday, his third “Ice Story,” Echoes of Life, opened at Saitama Super Arena. Following the evolution of GIFT and RE_PRAY, this newest installment introduced a new element: for the first time, Hanyu released a storybook he had written himself, allowing the audience to read the narrative in advance and step into the world he envisioned. [P. 60-67] The Echo Born from Yuzuru Hanyu that Shook the Lives of the Audience — Echoes of “Echoes of Life” Fumo-Fumo Column From December 7, 2024, to February 9, 2025, Yuzuru Hanyu’s “Yuzuru Hanyu ICE STORY 3rd Echoes of Life TOUR” was held in three cities — Saitama, Hiroshima, and Chiba — with a total of seven performances. Now, even as we approach half a year since the tour concluded, I still feel this strange sensation that the long, long reverberation of Echoes of Life continues on inside my chest. This sensation is entirely different from what I feel when I watch a sports competition, and it is also different from the kind of experience one usually has with an entertainment event like an ice show. Sports competitions have an end, and the result is what matters. Entertainment also has an ending, and by witnessing it, you reach closure. That’s why, when the competition is settled or the ending is seen, your heart generally comes to rest. “It’s over,” “that was fun,” “case closed.” However, Echoes of Life does not “end.”
  10. **Machine Translation Japanese to English, inaccuracies exist** [P. 24 - 35] Exclusive Interview Yuzuru Hanyu “I want to keep incorporating more and more things outside of figure skating too.” It’s been three years since he became a professional athlete. With "GIFT," "RE_PRAY," and now the third installment of his Ice Story, "Echoes of Life," Yuzuru has once again shown us a new world. There is no doubt that, on the path he is walking, there are still so many things we’ve yet to see.
  11. Figure Skating Life Extra "Yuzuru Hanyu Profesional 3" [ăƒ•ă‚Łă‚źăƒ„ă‚ąă‚čă‚±ăƒŒăƒˆLife Extraă€ŒçŸœç”Ÿç”ćŒŠ PROFESSIONAL Season3」] Release Date: July 31, 2025 3,300 yen Regular edition and limited edition available in printed and digital version. Digital versions available on Amazon Japan: Limited Edition and Regular Edition. More information: http://fusosha.co.jp/books/detail/9784594623937 Yuzuru's Photos (without including the cover): White sweater (indoor and outdoor): 23 White shirt: 7 Glasses: 11 Red leather jacket: 5 Echoes of Life: 8 Noto Charity Performance: 10 Notte Stellata: 11 Bow and Arrow: 8 The First Skate: 6 Contents [all written content has been translated] Special Shooting 1- HANYU YUZURU- Photos by Toru Yaguchi Exclusive Interview 24- I Want to Incorporate More and More Beyond Figure Skating ✓ 54-Yuzuru Hanyu ICE STORY 3rd Echoes of Life Saitama Performance Photos by Keiko Asakura ✓ Yuzuru Hanyu's Story of Living Philosophy by Yumeko Yamamoto ✓ The Echo Born from Yuzuru Hanyu that Touched the Lives of the Audience "Echoes of Life" Fumofumo Column ✓ 68--Noto Peninsula Reconstruction Support Charity Performance Challenge ✓ Yaguchi: Facing '”Conveying” with One’s Whole Heart and Soul ✓ 76-Yuzuru Hanyu "notte stellata 2025" ✓ Photos by Keiko Asakura Interview 84-Mansai Nomura: Yuzuru Hanyu is a Modern-Day Onmyoji ✓ 90--Takahito Mura Yuzuru is working hard, so I have to work hard too ✓ Special "BOW AND ARROW" MV: A Miraculous Collaboration ✓ 94 - Kenshi Yonezu What I felt at the rinkside was his immense passion for figure skating. ✓ 90 - Kyotaro Hayashi: My impression of figure skating has changed from "elegance" to "strength." ✓ 101 - Hiroshi Okuyama: I want to keep chasing after his back as a fellow artist. ✓ 104 - Kenshi Yonezu's "BOW AND ARROW" MV: Yuzuru Hanyu's Skating Commentary by Hitomi Hasegawa ✓ 108 - The First Skate: Sendai City Arena Opening Event ✓ *** This machine translation is also available for browsing reading on THIS LINK
  12. ***Machine Translation, inaccuracies exist*** [2025.07.31] Source: https://www.fnn.jp/articles/-/909952?display=full Archive: https://web.archive.org/web/20250731000213/https://www.fnn.jp/articles/-/909952?display=full “The Day Prayers Turned to Ice” – How Yuzuru Hanyu’s Wish Led to the Birth of a New Skating Rink in Sendai Sendai Broadcasting Thursday, July 31, 2025 – 7:00 AM A Quiet Warning Echoing Through the “Sacred Ground” Yuzuru Hanyu. Shizuka Arakawa. The two skaters who reached the top of the world were both raised in Miyagi, long called the “sacred ground of figure skating.” But in recent years, even this “sacred ground” faced a crisis of decline in competitive strength. The root cause lay in the overwhelming burden placed on just one rink. “Ice Rink Sendai,” a privately operated facility in Sendai’s Izumi Ward, had been the only year-round skating rink in Miyagi. After its predecessor was forced to close due to financial problems, the rink was revived through a public–private partnership and for many years served everyone from young beginners to top skaters.
  13. ***Machine Transllation, inaccuracies exist*** 2025.07.30 Source: https://www.fnn.jp/articles/-/909191 Archive: https://web.archive.org/web/20250730005108/https://www.fnn.jp/articles/-/909191 Young Yuzuru Hanyu: “What’s going to happen to my skating now?” The Crisis and Revival of the ‘Figure Skating Kingdom’ – The Story of Ice in Sendai Sendai Broadcasting Wednesday, July 30, 2025 – 7:00 AM The untold struggles and bonds at Yuzuru Hanyu’s “starting point” When you hear “figure skating,” many people immediately think of Yuzuru Hanyu. But in Hanyu’s hometown of Sendai, Miyagi, there is a far longer story of skating. Sendai, often called the birthplace of figure skating in Japan, once flourished so much it was even dubbed a “kingdom.” Then it faced a crisis. And even now, its future rests on the memory and passion of those determined to keep its legacy alive.
  14. *machine translation JAPANESE to ENGLISH, inaccuracies exist* ICE STORY 3rd Echoes of Life Chiba Performance February 9, 2025 LaLa arena TOKYO-BAY Yuzuru Hanyu’s ice story Echoes of Life reached its final performance on this day. During the encore, taking the microphone in hand, Hanyu said: “It feels
 like I’ve just sent Nova off.” “Nova” is not modeled after Hanyu himself. Nova is simply the protagonist of this story. But, just like with his previous programs, to Hanyu, Nova is another one of his precious “children.” If someday, in the future, Hanyu were to “meet Nova again,” what “words” would he offer? We would like to hear him speak about that together with his future outlook on life, a few years from now. Text: Shinichi Yamaguchi (ć±±ćŁçœŸäž€) / Photo: © Echoes of Life Official “The future
 really, no one can know it. That’s what stayed with me as I skated through this tour.”
  15. *Please do not reply in this thread. Machine translation, inaccuracies exist* 2025.07.30 SENDAI Sendai City Government News August 1st, 2025 - No. 1846 Source: https://www.city.sendai.jp/shiminkoho/shise/koho/koho/shisedayori/2025-08/documents/2025-08p01-27p31-32.pdf City Government Topics Xebio Arena Sendai opens with celebratory dance performance by Yuzuru Hanyu and others
  16. *Machine translation from JAPANESE to ENGLISH, inaccuracies exist* This paid article from Nikkan Sports Premium is available for free until July 28th, 2025 https://www.nikkansports.com/premium/sports/figure/news/202507170001243.html?nsgid=U2FsdGVkX19xl7Bo6oah55XWBzd4xvFuEtOC%2BZcZbTwaFinja0MmHRzJuhjioA73V7RYZPfyvf3xlWH9wFEx5vSt3AgS3aa7Qcsy5KmY1x%2BZPGT2GLEwuDoXQGypCVoj 2025.07.19 [Celebrating the 3rd Anniversary] Yuzuru Hanyu's full text〈Part 1〉The meaning of "I'm glad I was born!" on the first day of Echoes Yuzuru Hanyu (30), the two-time Winter Olympic champion in men's figure skating, celebrated the "3rd anniversary" of his professional turn on July 19th. On this day in 2022, he announced his retirement from competition and his solitary challenge. This year, he has successfully performed "Echoes of Life", the third installment of the "Yuzuru Hanyu ICE STORY" series, an ice show in which he is the sole performer and executive producer, and "notte stellata 2025", which is his third consecutive year. Following his 30th birthday on December 7th of last year, Nikkan Sports Premium conducted a commemorative one-on-one interview with him in Sendai. He spoke about the new ground he has reached in his three years as a professional athlete, going from zero to one. We will be delivering the full Q&A for three consecutive weeks. (Titles omitted below) Writer: Jun Kinoshita (æœšäž‹æ·ł)
  17. *machine translation JAPANESE to ENGLISH, inaccuracies exist* PHOTO STORY Yuzuru Hanyu + SKATE & JOURNEY “It was dark. But I accepted that.” December 7, 2024. Saitama Super Arena Photos & Text: Ryosuke Menju
  18. machine translation JAPANESE to ENGLISH, inaccuracies exist* ICE STORY 3rd Echoes of Life Saitama Performance December 7, 2024 – Saitama Super Arena “Always, ‘I love you.’” This time, the theme is “What does it mean to live?” Looking back, even in last year’s “RE_PRAY” Ice Story, the theme was “How do you live a life that can only be lived once?” For Yuzuru Hanyu, the contemplation of life seems to be an eternal theme rooted in his human nature. What became clear on the opening day of the show was Hanyu’s intent: “I want it to be a performance that allows for philosophy.” As each scene is deeply felt, we—the viewers—are invited to search for our own “answers” alongside him. Text: Shinichi Yamaguchi ; Photos: Ryosuke Menju
  19. machine translation JAPANESE to ENGLISH, inaccuracies exist* “Young Yuzuru Hanyu” — One Year Later April 16, 2025, Sendai City Photos and Text by Ryosuke Menju (æŻ›ć—äșźä»‹)
  20. machine translation JAPANESE to ENGLISH, inaccuracies exist* After Interviewing Yuzuru Hanyu: After Interviewing Yuzuru Hanyu: Imagination is Love By Shinichi Yamaguchi / Photo by Ryosuke Menju This issue marks the second individual interview with Hanyu Yuzuru, and this year's interview is about Hanyu's "way of perceiving the heart" and what he thinks is "human kindness."
  21. *** Thanks Izumi-san for reviewing the main text of Yuzuru’s interview! *** The notes were added for me as I thought they might be helpful for those, like me, who don't speak or read Japanese fluently. They hopefully let capture a tiny bit of the nuanced meaning and "tone." Interview with Yuzuru Hanyu: “As long as we’re using ‘words’, we can’t truly convey what we want to express. I think ‘nearly equal’ is good enough.” Compared to a year ago, I noticed that Yuzuru Hanyu has "no hesitation at all Part of him is an "artist" and another part a "philosopher" who calmly measures the usage of words. Next time I interview him, I want to dig deeper. This interview made me make that decision. (Recorded in April 2025) Text by Shinichi Yamaguchi (ć±±ćŁçœŸäž€), Photos by Ryosuke Menju (æŻ›ć—äșźä»‹)
  22. *machine translation JAPANESE to ENGLISH, inaccuracies exist. "Be kind to others" was reviewed by Izumi-san (Jp/Eng translator/interpreter), the footnotes are mine to help those like me who are not fluent in Japanese* Echoes of Love. That's why I'm living in the present. "Be kind to others." Figure Skating Magazine has become a once-a-year publication. This issue focuses on “the changes in Yuzuru Hanyu.” What personally caught my attention was the “gentleness” in his voice. Text by Shinichi Yamaguchi (ć±±ćŁçœŸäž€) Photos by Ryosuke Mƍde (æŻ›ć—äșźä»‹)
  23. Magazine Content [Machine translation complted] Echoes of Love "Be kind to others," Hasn't Hanyu-kun’s voice become gentler? By Shinichi Yamaguchi Interview with Yuzuru Hanyu: “As long as we’re using ‘words’, we can’t truly convey what we want to express. I think ‘nearly equal’ is good enough.” After Interviewing Yuzuru Hanyu: Imagination is Love [Shinishi Yamaguchi, interviewer, impressions] “Young Yuzuru Hanyu” — One Year Later [Ryosuke Menju, photographer, impressions] ICE STORY 3rd Echoes of Life Saitama Performance [Press conference, Shinichi Yamaguchi] PHOTO STORY Yuzuru Hanyu + SKATE & JOURNEY -Echoes Saitama ICE STORY 3rd Echoes of Life Chiba Performance [Press conference, Shinichi Yamaguchi] notte stellata 2025 –Treasuring the memories of that day, always. PHOTO STORY –Yuzuru Hanyu: SKATE & JOURNEY, The continuing memory of “SEIMEI.” What the reporter saw in the “professional” Yuzuru Hanyu –Because now, he is "happy." Photographer Talk – Mr. Toru Yaguchi, “He became someone who can empathize with others’ feelings. That’s why Yuzu has become even kinder.” Sendai City Arena Opening Commemorative Event – The First Skate Reporter Roundtable Discussion Meeting - Shinichi Yamaguchi; As the meaning of “being alive.” Link to translation to be viewed on the go on your browser: https://docs.google.com/document/d/e/2PACX-1vTlVXzW1VFSoeON1MuLZ1pQLtWOktpl3qXMiujGkJcs7hKncU0WtYAXltGgaOXAcxXzjjgzpACOk8fk/pub Notes on translation: 1- Though these translations are from the original Japanese source and notes have been added to try to convey "tone" and nuances, they are sill machine translations. Therefore, inaccuracies exist and words should be interpreted with a pinch (or a tablespoon) of salt. 2- Only the intro "Be kind to others" and Yuzuru's interview were reviewed by Izumi-san (thanks!!!). I kept the footnotes, which I added to help other like me who don't read or speak Japanese fluently.
  24. [2025.07.11] *Machine translation from Japanese to English, inaccuracies exist* Deep Edge Source: https://deepedgeplus.kyodonews.jp/column/philosophizing-yuzuruhanyu/110497/ Archive: https://web.archive.org/web/20250725053420/https://deepedgeplus.kyodonews.jp/column/philosophizing-yuzuruhanyu/110497/ [2025/07/25] The difficulty of "empathy" [1] that Yuzuru Hanyu felt in disaster-stricken areas: Is the world filled with more despair than hope? [Part 3]
×
×
  • Create New...